If you are an English speaker first learning Chinese, the most difficult part may very well be the five tones. Since Chinese is a tonal language, the meaning of your words can change drastically based on the tone you use to pronounce them.
Generally, how hard a specific target language for any particular person depends on a number of factors, including sociocultural and individual factors.
It also depends on how similar your native language is to Chinese.
Chinese is difficult because of its tones and characters. If you know Japanese, you can learn characters faster. If you know Vietnamese or Thai, you can catch up with the tones easier. But if your native language doesn’t have these elements, it will be very difficult.
Coming from a Western background, however, Chinese might seem especially difficult. Here are a number of reasons that I think are critical.
- The writing system or Hanzi
An online survey that we have conducted shows that unsurprisingly, Chinese characters are the hardest part of learning Chinese. If you have a western language background, you will most probably never have had to deal with a similar system. The difficulty stems from two different sources: First, the characters themselves seem to be abstract, complicated and there are tons of them. Second, it is very hard to connect either the meaning or the pronunciation just by looking at the character.
- Tones
Coming from a Western background, tones are another thing you probably have to familiarize yourself with. Chinese has five tones and the meaning of words may change dramatically when pronounced with the wrong tone.
- Pronunciation
This one is not as hard as one might think when first listening to Chinese. In fact, many of the pronunciations are similar to for example the German pronunciations. Difficulties exist especially in pronouncing “Zhang”, “Chang”, “Qiang” or between “zi” and “ci”. To get these right, you will probably need the help of a native speaker who can give you some precise guidance.
- Grammar
Now, this is the best part about Chinese. The grammar is in fact really simple: For example, Chinese verbs always stay the same and do not change with tenses. The same goes for nouns which in a lot of languages change depending on which case you are using them.
In Chinese for example, to express past tense, generally, you simply add a “了” to the sentence and if you want to say something in the plural, simply add “们” to your pronoun. So while “我” means “I”, “我们” means “We”.
A Chinese specialty and probably one of the most difficult things about Chinese grammar are measure words. In Chinese, you cannot simply say three (三) books (书), but rather you have to say 三本书. The difficulty with measure words is that different nouns go with different measure words. But as a beginner, you can generally substitute all of them with 个 (even I do it).