The Dandanvaya method is where all the words are arranged in prose order according to their grammatical function and syntactic relation for easy understanding of a verse. It is also known as the Anvayamukhi method. Through the anvaya, a student could be able to determine the desired meaning.
The Khandanvaya Method – is also known as the dialogue or dialectic method or the method of question and answers. The Khandanvaya method resembles the Dandanvaya method in picking out the principal sentence at first but differs from it regarding the construing of remaining words of the whole sentence which is carried on in sections or khandas by framing questions on phrases or individual words. The basic structure of a sentence is given and other details are filled in by asking questions.
Both The Dandanvaya method and the Khandanvaya Method are analytico-synthetic process in which several analysed parts of a sentence are combined through comprehension of the inter-relations of words by means of the principles of mutual expectancy, consistency and proximity. And at the end, the students are led to the unified and comprehensive meaning of a passage or sentence as a whole. In the Dandanvaya method questions based on grammatical function is focused which is helpful for understanding quickly. But in The Khandanvaya Method, the questions are principally based on the subject matter. In the first one, the subject is generally picked up first followed by other arguments of the verbs and finally, the verb is picked up, whereas in the second one the verb is first picked up followed by its arguments.
Also in the traditional method practice was the important secret of learning Sanskrit. In ancient times, it was easy to learn Sanskrit as there were no grammar books, dictionaries and translations easily available for helping out. People used to take the original Sanskrit text and read it again and again in front of Guru or elders. The guru or the elder used to describe the difficult parts. Sanskrit used to be learnt with practice. The students trained in traditional methods were more apt at grasping the subtle shades of meanings of words in the texts. The traditional method of Sanskrit learning differed from place to place.